-
1 fill in a form
1) Общая лексика: заполнить бланк (анкету и т. п.)2) Авиация: заполнять формуляр3) Математика: заполнить анкету4) Макаров: заполнить анкету (и т. п.), заполнить бланк (и т. п.), заполнять бланк -
2 fill up a form
1) Общая лексика: заполнить анкету, заполнить бланк, заполнять анкету, заполнять бланк2) Макаров: заполнить анкету (и т. п.), заполнить бланк (и т. п.) -
3 заполнять бланк
to fill in a formw fill in the formБольшой англо-русский и русско-английский словарь > заполнять бланк
-
4 fill out a form
Общая лексика: заполнять бланк -
5 to fill in a form
English-russian dctionary of contemporary Economics > to fill in a form
-
6 fill in
-
7 fill
заполнять; заполнение -
8 fill
[fɪl]area fill вчт. закрашивание blank fill вчт. заполнение бланка boundary fill вчт. закрашивание замкнутой области fill сытость; to eat (to drink, to weep) one's fill наесться (напиться, наплакаться) до-сыта fill диал. = file fill достаточное количество (чего-л.); a fill of tobacco щепотка табаку (достаточная, чтобы набить трубку); I've had my fill of it с меня хватит fill достаточное количество fill занимать (свободное время) fill занимать (должность); исполнять (обязанности); his place will not be easily filled его не легко заменить fill занимать должность fill вчт. заполнение fill заполнять (отверстия и т. п.); закладывать fill вчт. заполнять fill заполнять fill исполнять, выполнять (заказ и т. п.) fill нанимать на должность fill наполнять, заполнять (сосуд доверху) fill наполнять(ся) fill наполнять fill амер.ж.-д. насыпь fill амер. пломбировать (зубы) fill приготавливать лекарство (по рецепту врача) fill сытость; to eat (to drink, to weep) one's fill наесться (напиться, наплакаться) до-сыта fill удовлетворять; насыщать; food that fills пища, дающая ощущение сытости; to fill (smb.) (in) (on smth.) разг. дать полное представление (о чем-л.) fill удовлетворять; насыщать; food that fills пища, дающая ощущение сытости; to fill (smb.) (in) (on smth.) разг. дать полное представление (о чем-л.) fill in вписывать fill in замещать; I'm just filling in here temporarily я здесь только временно замещаю другого fill in заполнять; to fill in one's name вписать свое имя fill in заполнять fill in работать временно fill in разрабатывать (детали и т. п.) fill in for замещать fill in заполнять; to fill in one's name вписать свое имя fill достаточное количество (чего-л.); a fill of tobacco щепотка табаку (достаточная, чтобы набить трубку); I've had my fill of it с меня хватит fill out вписывать fill out заполнять (анкету) fill out заполнять fill out расширять(ся); наполнять(ся); his cheeks have filled out его лицо пополнело fill out расширять out: to fill fill заполнять(ся) to fill fill расширять(ся) fill the buffer вчт. заполнять буфер fill up возмещать (недостающее) fill up дополнять fill up заполнять fill up наполнять(ся); набивать; заполнять (вакансию) fill up наполнять to fill up a form заполнять анкету to fill up a form заполнять бланк fill with zeros вчт. заполнять нулями fill удовлетворять; насыщать; food that fills пища, дающая ощущение сытости; to fill (smb.) (in) (on smth.) разг. дать полное представление (о чем-л.) fill out расширять(ся); наполнять(ся); his cheeks have filled out его лицо пополнело fill занимать (должность); исполнять (обязанности); his place will not be easily filled его не легко заменить fill in замещать; I'm just filling in here temporarily я здесь только временно замещаю другого fill достаточное количество (чего-л.); a fill of tobacco щепотка табаку (достаточная, чтобы набить трубку); I've had my fill of it с меня хватит memory fill вчт. заполнение памяти pattern fill вчт. заполнение трафарета sails filled with wind паруса, надутые ветром sails filled with wind паруса надулись storage fill вчт. заполнение ЗУ zero fill вчт. обнулять -
9 fill
1. n достаточное количествоpipeline fill — количество продукта, находящегося в трубопроводе
2. n амер. ж. -д. насыпь3. n горн. закладка4. n тех. загрузка; заправка5. n вчт. заполнение, роспись6. n вчт. закрашивание, закраска7. v наполнять; переполнятьsails filled with wind — паруса, надутые ветром
fill up — заполнять, наполнять, наливать до краёв
8. v заполнять, наполнятьzero fill — заполнять нулями, обнулять
9. v наполняться, заполнятьсяfill in — заполнять, заделывать
10. v переполнять; быть в изобилии11. v пломбировать12. v накормить, насытить13. v удовлетворять14. v нанимать; занимать15. v амер. исполнять, выполнять16. v амер. приготавливать лекарство17. v амер. наливать; нагружать; заправлять18. v амер. наливаться19. v амер. подмешивать; ухудшать примесямиfilled milk — снятое молоко с добавкой растительного заполнять, расписывать
Синонимический ряд:1. enough (noun) enough; share; sufficiency; surfeit2. block (verb) block; clog; close; congest; obstruct; occlude; plug; stop; stopper3. choose (verb) appoint; choose; elect; find; hire an applicant; name; nominate4. furnish (verb) furnish; provide5. load (verb) charge; choke; freight; fuel; heap; load; pack; pile6. make full (verb) blow up; cram in; expand; inflate; make full; pour; pump up; replenish7. meet (verb) answer; fulfil; fulfill; meet; satisfy8. occupy (verb) brim over; distend; imbue; occupy; overflow; permeate; pervade; saturate; sit in; stand in; suffuse; take up9. satiate (verb) cloy; fill up; glut; gorge; jade; pall; sate; satiate; stodge; surfeit10. supply (verb) discharge; execute; fill a prescription; fill an order; perform; supplyАнтонимический ряд:drain; empty; little -
10 fill in
1. phr v заполнять, заделыватьzero fill — заполнять нулями, обнулять
fill up — заполнять, наполнять, наливать до краёв
2. phr v заполняться3. phr v вписывать4. phr v работать временно; замещать5. phr v разг. информировать, ставить в известностьСинонимический ряд:1. fill out (verb) answer; complete; fill in the blanks; fill out; sign; write in; write information in2. inform (verb) acquaint; advise; apprise; clew; clue; inform; notify; post; tell; warn; wise up3. introduce (verb) insert; insinuate; intercalate; interject; interpolate; interpose; introduce; throw in4. substitute (verb) sit in; stand in; substitute -
11 fill
-
12 fill in
[ʹfılʹın] phr v1. 1) заполнять, заделыватьto fill in an old fireplace - заделать /замуровать/ старый камин
2) заполняться2. 1) заполнять (анкету и т. п.)to fill in one's name [one's sex, one's age] - указывать своё имя [свой пол, свой возраст]
to fill in the date - проставить число /дату/, датировать
2) вписыватьto fill in omitted names [words] - вставить пропущенные фамилии [слова]
3. работать временно; замещатьI'm just filling in here - я здесь только временно /замещаю другого работника/
he often filled in in emergencies - ≅ когда не хватало людей, он часто нас выручал
4. (on) разг. информировать, ставить в известностьI was filled in on the latest development - я получил информацию о последних событиях
-
13 fill up
1) наполнять(ся) ;
набивать;
заполнять полностью The lake is filling up after this heavy rain. ≈После этого дождя уровень воды в реке поднялся.
2) возмещать( недостающее) to fill up a form ≈ заполнять бланк;
заполнять анкету
3) заправлять автомобиль We must fill up, we're nearly out of petrol. ≈ Мы должны заправиться, у нас почти не осталось бензина. заполнять, наполнять, наливать до краев - reading fills up my evening я заполняю вечер чтением - we must * all the buckets we can find надо налить воду во все ведра, которые есть - all parts of the theatre were quickly filled up все места в театре быстро оказались занятыми дополнять, возмещать (недостаток) заполняться, наполняться заливать в автомобиль горючее - fill her up! налейте полный бак! (строительство) шпаклевать затыкать, закладывать, засыпать и т. п. - to * a hole with sand засыпать яму песком - to * seams with oakum заткнуть щели паклей - wreckage *ed the channel пролив был забит обломками судов пломбировать( зубы) -
14 fill
[fɪl] vзаполнять; наполнять(ся); насыщать; пломбировать (зуб) -
15 fill up
фраз. гл.1) замещатьBoss is on vacations, I'm filling up for him. — Босс в отпуске, я его замещаю.
2) уст. заполнять ( о документах)to fill up a form — заполнять бланк; заполнять анкету
-
16 fill
fɪl
1. гл.
1) а) наполнять(ся) (в частности, о парусах) At the tale of pity my eyes are filled with tears. ≈ Когда рассказывают что-нибудь печальное, мои глаза заливают слезы. Having received many letters filled with compliments. ≈ Получив множество писем с комплиментами. I sat before Mrs. Palmer and filled my eyes with her. ≈ Я сидел перед мисс Палмер и глазел на нее. б) прям. перен. удовлетворять, насыщать food that fills ≈ сытная пища Syn: satisfy, fulfil, complete, satiate в) карт. составлять ту или иную правильную комбинацию (в покере - флэш, покер и т.п.) ;
вытягивать нужную карту
2) закрывать чем-л. что-л. пустое а) заполнять, заливать, забирать, закладывать( дыру, окно и т.п.) б) занимать, заполнять (свободное время какими-л. делами) в) мед. пломбировать зубы Syn: stop ∙ - fill for a friend
3) а) занимать какое-л. место Glaciers which once filled the valley. ≈ Когда-то в долине был ледник. Your place is filled. ≈ Твое место занято. б) занимать пост, должность, исполнять те или иные обязанности The post which is now filled by Mr. Ilbert. ≈ Должность, которую в данный момент занимает мистер Ильберт. fill for a friend Syn: replace
4) а) исполнять, выполнять, приводить в исполнение (заказ и т. п.) Phone orders filled for city and suburban delivery only. ≈ Заказы по телефону выполняются только для города и пригородов. б) мед. приготавливать лекарство по рецепту ∙ fill away fill in fill out fill up
2. сущ.
1) достаточное для чего-л. количество чего-л. (особенно о пище и питье) а) доза, порция He was having his fill of hunting. ≈ Он отправился удовлетворять свою жажду поохотиться. do one's fill б) заряд;
загрузка Syn: filling, charge
2) а) материал для засыпания, заливания какого-л. объема - ямы, трещины и т.п.;
амер. ж.-д. насыпь б) перен. связующий пассаж между основными эпизодами в книге, музыкальном произведении в) перен. брифинг;
короткий, но достаточный текст, сообщение, блок данных о ком-л., на какую-л. тему ∙ - fill-in достаточное количество (чего-л.) - a * of tobacco щепотка табаку( для набивки трубки) - to eat one's * вволю наесться - to weep one's * выплакаться, наплакаться вдоволь - to have one's * of sorrow хлебнуть горя - I've had my * of it с меня хватит (американизм) (железнодорожное) насыпь (горное) закладка( техническое) загрузка;
заправка( компьютерное) заполнение, роспись;
закрашывание, закраска( with) наполнять (чем-л.) ;
переполнять - to * a bucket with water налить полное ведро воды - to * a page with writing исписать страницу - sails *ed with wind паруса, надутые ветром - the report was *ed with facts доклад был насыщен фактами - to * one's heart with joy наполнить сердце радостью - to be *ed with admiration быть в восхищении - to be *ed with one's own importance быть преисполненным сознания собственной важности заполнять, наполнять (что-л.) - water *ed the pool вода наполнила бассейн - the crowd *ed the hall толпа заполнила зал - an odour of cooking *ed the house дом был пропитан кухонными запахами - his bulk *ed the chair он едва умещался в кресле наполняться, заполняться - her eyes *ed with tears ее глаза наполнились слезами - the hall soon *ed зал быстро наполнился переполнять;
быть в изобилии - fish *ed the rivers реки были полны рыбы затыкать, закладывать, засыпать и т. п. - to * a hole with sand засыпать яму песком - to * seams with oakum заткнуть щели паклей - wreckage *ed the channel пролив был забит обломками судов пломбировать (зубы) накормить, насытить - they *ed their guests with good food они хорошо накормили гостей удовлетворять - fruit doesn't * a man фруктами сыт не будешь - to * a long felt want удовлетворить давнишнюю потребность заполнять (бланк и т. п.;
тж. * in) нанимать( на должность) ;
занимать (должность) - to * a vacancy подобрать работника на вакантную должность - his place will not be easily *ed его будет нелегко заменить исполнять (обязанности) - he *s the office satisfactorily он хорошо исполняет свои обязанности (американизм) исполнять, выполнять (заказ и т. п.) (американизм) приготавливать лекарство (по рецепту) наливать;
нагружать;
заправлять (топливо в бак) - to * wine into bottles разливать вино по бутылкам - to * coal into vessels загружать уголь на суда наливаться( о зерне) подмешивать( суррогаты) ;
ухудшать примесями - *ed soaps мыла низкого качества - *ed gold дутое золото - *ed milk снятое молоко с добавкой растительного жира (компьютерное) заполнять, расписывать > to * time записывать какие-л. дела на свободные дни > to * in (the) time убивать время > to * (smb.'s) shoes занимать место( предшественника) > to * the bill (театроведение) (профессионализм) занимать слишком много места на афише;
соответствовать назначению, подходить > does this * the bill? это вас устраивает? area ~ вчт. закрашивание blank ~ вчт. заполнение бланка boundary ~ вчт. закрашивание замкнутой области ~ сытость;
to eat (to drink, to weep) one's fill наесться (напиться, наплакаться) до-сыта fill диал. = file ~ достаточное количество (чего-л.) ;
a fill of tobacco щепотка табаку (достаточная, чтобы набить трубку) ;
I've had my fill of it с меня хватит ~ достаточное количество ~ занимать (свободное время) ~ занимать (должность) ;
исполнять (обязанности) ;
his place will not be easily filled его не легко заменить ~ занимать должность ~ вчт. заполнение ~ заполнять (отверстия и т. п.) ;
закладывать ~ вчт. заполнять ~ заполнять ~ исполнять, выполнять (заказ и т. п.) ~ нанимать на должность ~ наполнять, заполнять (сосуд доверху) ~ наполнять(ся) ~ наполнять ~ амер.ж.-д. насыпь ~ амер. пломбировать (зубы) ~ приготавливать лекарство (по рецепту врача) ~ сытость;
to eat (to drink, to weep) one's fill наесться (напиться, наплакаться) до-сыта ~ удовлетворять;
насыщать;
food that fills пища, дающая ощущение сытости;
to fill (smb.) (in) (on smth.) разг. дать полное представление( о чем-л.) ~ удовлетворять;
насыщать;
food that fills пища, дающая ощущение сытости;
to fill (smb.) (in) (on smth.) разг. дать полное представление (о чем-л.) ~ in вписывать ~ in замещать;
I'm just filling in here temporarily я здесь только временно замещаю другого ~ in заполнять;
to fill in one's name вписать свое имя ~ in заполнять ~ in работать временно ~ in разрабатывать (детали и т. п.) ~ in for замещать ~ in заполнять;
to fill in one's name вписать свое имя ~ достаточное количество (чего-л.) ;
a fill of tobacco щепотка табаку (достаточная, чтобы набить трубку) ;
I've had my fill of it с меня хватит ~ out вписывать ~ out заполнять (анкету) ~ out заполнять ~ out расширять(ся) ;
наполнять(ся) ;
his cheeks have filled out его лицо пополнело ~ out расширять out: to fill ~ заполнять(ся) to fill ~ расширять(ся) ~ the buffer вчт. заполнять буфер ~ up возмещать( недостающее) ~ up дополнять ~ up заполнять ~ up наполнять(ся) ;
набивать;
заполнять (вакансию) ~ up наполнять to ~ up a form заполнять анкету to ~ up a form заполнять бланк ~ with zeros вчт. заполнять нулями ~ удовлетворять;
насыщать;
food that fills пища, дающая ощущение сытости;
to fill (smb.) (in) (on smth.) разг. дать полное представление (о чем-л.) ~ out расширять(ся) ;
наполнять(ся) ;
his cheeks have filled out его лицо пополнело ~ занимать (должность) ;
исполнять (обязанности) ;
his place will not be easily filled его не легко заменить ~ in замещать;
I'm just filling in here temporarily я здесь только временно замещаю другого ~ достаточное количество (чего-л.) ;
a fill of tobacco щепотка табаку (достаточная, чтобы набить трубку) ;
I've had my fill of it с меня хватит memory ~ вчт. заполнение памяти pattern ~ вчт. заполнение трафарета sails filled with wind паруса, надутые ветром sails filled with wind паруса надулись storage ~ вчт. заполнение ЗУ zero ~ вчт. обнулять -
17 бланк
муж. form, letterhead бланк учреждения ≈ headed note-paper переводный бланк ≈ postal order form учетный бланк ≈ registration form заполнять бланк ≈ to fill in a form печатный бланк ≈ (учреждения или частного лица) letterheadм. form;
~ заявления application form;
~ для почтового перевода postal order form;
телеграфный ~ telegraph form;
заполните, пожалуйста, ~ fill in the form, please. -
18 fill in
1) заполнять to fill in one's name ≈ вписать свое имя
2) замещать I'm just filling in here temporarily. ≈ Я здесь только временно замещаю другого.
3) разрабатывать (детали и т. п.)
4) проводить (время) How am I going to fill in this afternoon now that he's not coming? ≈ Ну и что мне теперь делать во второй половине дня, раз он не придет?
5) предоставлять информацию Please fill me in on what happened at the meeting that I couldn't attend. ≈ Не могли бы вы сообщить мне, что было на том собрании, где я не смог присутствовать? заполнять, заделывать - to * an old fireplace заделать /замуровать/ старый камин - to * a hole заткнуть отверстие - the ruts must be filled in колеи надо засыпать заполняться - the harbour is gradually filling in гавань постепенно заполняется заполнять (анкету и т. п.) - to * a form заполнять бланк - to * one's name указывать свое имя - to * the date проставить число /дату/, датировать - to * an application form подать заявление на бланке вписывать - to * omitted names вставить пропущенные фамилии работать временно;
замещать - I'm just filling in here я здесь только временно /замещаю другого работника/ - he often filled in in emergencies когда не хватало людей, он часто нас выручал - to * time тянуть время (on) (разговорное) информировать, ставить в известность - fill me in on the events введите меня в курс событий - I was filled in on the latest development я получил информацию о последних событиях -
19 fill out
1) расширять(ся) ;
наполнять(ся) his cheeks have filled out ≈ его лицо пополнело
2) заполнять( анкету) Some people find it difficult to fill out a form. ≈ Некоторым очень сложно заполнять анкеты. расширяться;
надуваться( о парусах) толстеть - the children are filling out visibly дети поправляются на глазах - her cheeks are filling out у нее щеки округляются разливать( по стаканам) заполнять (анкету и т. п.) - to * a form заполнять бланк - to * one's name указывать свое имя - to * the date проставить число /дату/, датировать - to * an application form подать заявление на бланке вписывать - to * omitted names вставить пропущенные фамилииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > fill out
-
20 fill in
фраз. гл.1) заполнять2) замещатьI'm just filling in here temporarily. — Я здесь только временно замещаю другого.
3) разрабатывать (детали и т. п.)How am I going to fill in this afternoon now that he's not coming? — Ну и что мне теперь делать во второй половине дня, раз он не придёт?
5) ( fill in on) разг. предоставлять информацию о (чём-л.)Please fill me in on what happened at the meeting that I couldn't attend. — Не могли бы Вы сообщить мне, что было на том собрании, где я не смог присутствовать?
- 1
- 2